La Vie En Rose
Ma chanson préférée en vidéo
Lorsque je suis arrivée à Darwin, quelle ne fut pas ma surprise en voyant que le ciné d’à côté diffusait “La Vie en Rose” (je crois que le titre donné en France était “La Môme“). Certes, avec quelques mois de retard mais ce film, ici, à Darwin, montre bien l’étendue de la notoriété de l’artiste. Plus d’infos »
En voiture Papillon!
Aucune idée de l’origine de cette expression…
Katherine était donc le point de séparation avec Julie et Tibo qui eux se dirigeaient vers le sud. Je décidai de remonter à Darwin en testant un nouveau moyen de transport : le train.

Katherine et mon Didj
Après avoir vadrouillé dans le Kakadu, j’étais censée repartir sur Darwin, mais la tentation de continuer un peu la route vers le sud avec Julie et Tibo était trop grande. Je reverrai Darwin un peu plus tard.
Direction le sud donc. Après avoir traversé Pine Creek, seule (très) petite ville sans intérêt sur la route, “connue” pour la “ruée” vers l’or, nous arrivons à Katherine. Cette ville est parmi le top trois des villes du Northern Territory avec Darwin et Alice Springs, autant vous dire que vraiment c’est le désert… Plus d’infos »
Parc National du Kakadu en compagnie de Julie, Tibo et … Chantal?
Il y a quelques jours, j’arrivai à Darwin, tout en haut de l’état du Territoire du Nord, là où la terre est rouge et la chaleur souvent accablante. Le Northern Territory est l’état dont la population aborigène est la plus importante, et déjà à Darwin, on voit la différence dans les rues. La raison de mon départ de la Côte Est pour cette autre contrée était principalement mon envie de rejoindre Julie et Tibo, deux copains de l’UTC, fraîchement arrivés au pays d’Oz. Et puis… Je voulais également rencontrer celui dont on m’avait tant parlé, le van des amoureux, répondant au doux nom de Chantal (seuls les initiés ou les Ch’timi s’ils réfléchissent un peu comprendront pourquoi ce nom…).

Sais-tu ce qu’il te dit mon ami le…FUCKING KITCHENHAND?!!!!!!…
…Va te faire foutre!!!
Et oui, parfois, on ne peut s’en empêcher, on jure, on râle. C’est sans doute la raison pour laquelle les anglophones disent “Excuse my French”. Plus d’infos »